Account of visit to Canada and United States of America
- ZA HPRA A979-D-Db-Db1
- File
- January 1921 - October 1922
Part of Silas Thelensho Molema and Solomon Tshekisho Plaatje Papers
359 results with digital objects Show results with digital objects
Account of visit to Canada and United States of America
Part of Silas Thelensho Molema and Solomon Tshekisho Plaatje Papers
Part of Silas Thelensho Molema and Solomon Tshekisho Plaatje Papers
Incomplete. Includes "The Essential Interpreter", and a few leaves written in Tswana.
Plaatje, as an interpreter, dwells on the functions and importance of the interpreter in courts of law, and the miscarriage of justice in British courts of law in Southern Africa, because of unreliable interpreters. A case in point is that of Sekgoma, whose right to the chieftainship is disputed.
Plaatje, S T, Kimberley. To [Dr S M Molema, Mafeking]
Part of Silas Thelensho Molema and Solomon Tshekisho Plaatje Papers
Is coming with his wife to Mafeking; De Beers have requested that he [Molema] come to Kimberley to treat the invalid wife of one of the chauffeurs; has just returned from the Orthography Conference at Pretoria and thinks that their findings will displease the various tribes.
Richardson S[ally], Cape Town. To S Plaatje, Kimberley
Part of Silas Thelensho Molema and Solomon Tshekisho Plaatje Papers
Note from General Smuts' private secretary referring to his correspondence and informing him that Gen Smuts is giving the matter his attention.
Letter to editor re Plaatje's teaching activities
Part of Silas Thelensho Molema and Solomon Tshekisho Plaatje Papers
Mr and Mrs Sol. T Plaatje in the Transvaal. Reprinted from Abantu-Batho
Part of Silas Thelensho Molema and Solomon Tshekisho Plaatje Papers
Part of Silas Thelensho Molema and Solomon Tshekisho Plaatje Papers
typed letter signed enclosed from A Harrington, Assistant Editor, returning letter.
Plaatje, S T, Kimberley. To Bra [Silas Molema, Mafeking]
Part of Silas Thelensho Molema and Solomon Tshekisho Plaatje Papers
Has returned from Queenstown via Bloemfontein and Thaba Nchu; the people in Thaba Nchu sent 230 te England in January and are anxious to hear from those in Mafeking; was unable te leave on the Llanstephan Castle with Rev Amos Burnett and Mr William Hosken; there may be room later in the month; the congress was interesting although Rubasana had spread a bad feeling among the people, which they were able to wipe out; he can got all the news from Gaboutloeloe.
Plaatje, St Leger, Kimberley. To Bra [Silas Molema, Mafeking]
Part of Silas Thelensho Molema and Solomon Tshekisho Plaatje Papers
They are all well, and informs him that his father left the previous Wednesday, and had said that Mr Malan had promised to find out about their money.
Plaatje, S T, Longfield, Kent, England. To Fen [Chief Fenyang, Thaba Nchu]
Part of Silas Thelensho Molema and Solomon Tshekisho Plaatje Papers
Is enclosing the report of their case in Parliament which confirms his opinion that the English people are more amenable to reason; is unhappy about their financial position which will impede their success, has had to settle some of the old debts; is addressing meetings in Kent and hopes to get further resolutions sent to Parliament; Thema and Mvabasa are working in the London area because there is no money, but their main hope is in the country; was promised 100 by Mr Makgatho but has not received it yet; the cost of living is higher than his last visit and the delegates are losing heart because there is no money; if the delegation in disgraced they will never again manage the Boer; before he departed he spoke to Mr Malan who promised to investigate the question of the Barolong money at Mafeking but he has heard no further; asks him to find out if his wife is receiving the money from Makgatho and Pilane as promised.
Enclosed in typed letter signed, W C Fenyang to Silas Molema, 1919 September 18.